Matric Afrikaans Past papers Download
Afrikaans is one of the two home languages, these home languages require that the student gets 40% of the score. It may also be offered as a first and second additional language.
With the knowledge you already have of Afrikaans, studying the past papers gives you a leap in your readiness for the matric examinations. It is necessary that you show proficiency in grammar, and comprehension to pass this subject.
Matric Home, First Additional and Second Additional Language
The past papers along with their memos have been uploaded online and are available on the Department of Basic Education's website. As earlier mentioned, Afrikaans can be offered as Home Language, First Additional Language and Second Additional Language, let us look into these concepts.
Home Language: This language is taken to be your primary language, it is believed to be your mother-tongue. There are two subjects that can serve as your Home Language - English and Afrikaans.
First Additional Language: The First Additional Language sometimes abbreviated as FAL in a sense can be understood as the second language after the Home Language. You study this language in addition to the Home Language, and it is required that at least two languages be selected for examinations.
Second Additional Language: The second Additional Language is optional, it is not mandatory that you select this for your examinations, it complements both Home and First Additional Languages.
Matric Afrikaans Past papers 2023 Download
We begin with November NSC past papers. As earlier pointed out, the Afrikaans can serve as Home Language, First Additional Language or Second Additional Language, and Afrikaans Questions for those studying as Home Language should vary from the questions given to those studying as First Additional Language or second.
Afrikaans FIRST ADDITONAL LANGUAGE P1 |
|
Afrikaans FIRST ADDITONAL LANGUAGE P1 memo |
Afrikaans FIRST ADDITONAL LANGUAGE P2 |
|
Afrikaans FIRST ADDITONAL LANGUAGE P2 memo |
|
Afrikaans FIRST ADDITONAL LANGUAGE P3 |
|
Afrikaans FIRST ADDITONAL LANGUAGE P3 memo |
|
Afrikaans HOME LANGUAGE P1 |
|
Afrikaans HOME LANGUAGE P1 memo |
|
Afrikaans HOME LANGUAGE P2 |
|
Afrikaans HOME LANGUAGE P2 memo |
|
Afrikaans HOME LANGUAGE P3 |
|
Afrikaans HOME LANGUAGE P3 memo |
|
Afrikaans SECOND ADDITIONAL LANGUAGE P1 |
|
Afrikaans SECOND ADDITIONAL LANGUAGE P1 memo |
|
Afrikaans SECOND ADDITIONAL LANGUAGE P2 (Eastern Cape) |
|
Afrikaans SECOND ADDITIONAL LANGUAGE P2 (Free State) |
|
Afrikaans SECOND ADDITIONAL LANGUAGE P2 (Gauteng) |
|
Afrikaans SECOND ADDITIONAL LANGUAGE P2 (KwaZulu-Natal) |
|
Afrikaans SECOND ADDITIONAL LANGUAGE P2 (Limpopo) |
|
Afrikaans SECOND ADDITIONAL LANGUAGE P2 (Mpumalanga) |
|
Afrikaans SECOND ADDITIONAL LANGUAGE P2 (North West) |
|
Afrikaans SECOND ADDITIONAL LANGUAGE P2 (Northern Cape) |
|
Afrikaans SECOND ADDITIONAL LANGUAGE P2 (Western Cape) |
|
Afrikaans SECOND ADDITIONAL LANGUAGE P2 memo (Eastern Cape) |
|
Afrikaans SECOND ADDITIONAL LANGUAGE P2 memo (Free State) |
|
Afrikaans SECOND ADDITIONAL LANGUAGE P2 memo (Gauteng) |
|
Afrikaans SECOND ADDITIONAL LANGUAGE P2 memo (KwaZulu-Natal) |
|
Afrikaans SECOND ADDITIONAL LANGUAGE P2 memo (Limpopo) |
|
Afrikaans SECOND ADDITIONAL LANGUAGE P2 memo (Mpumalanga) |
|
Afrikaans SECOND ADDITIONAL LANGUAGE P2 memo (North West) |
|
Afrikaans SECOND ADDITIONAL LANGUAGE P2 memo (Western Cape) |
|
Afrikaans SECOND ADDITIONAL LANGUAGE P3 |
|
Afrikaans SECOND ADDITIONAL LANGUAGE P3 memo |
Leave a question or comment